Голливудские фильмы на суахили

0
3

С годами суахили все больше находит свое место в международной киноиндустрии. В то время как некоторые фильмы просто содержат короткие транскрипции суахили, в других суахили используется полностью как основной язык, используемый в диалогах между персонажами. Вот некоторые из отмеченных наградами и одобренных критиками видео, которые содержат расшифровки стенограмм на суахили.

Последний король Шотландии

Хотя этот фильм был основан на вымышленном рассказе о жизни диктатора Уганды Иди Амина, основным языком африканских персонажей в фильме «Последний король Шотландии» был суахили. Однако основной язык фильма — английский. В фильме Форест Уитакер сыграл Иди Амина и много говорил на суахили, разговаривая с другими африканскими персонажами. Во время сцен, говорящих на суахили, доступны английские субтитры, чтобы люди, не знакомые с суахили, могли понять, что говорят персонажи. За свою роль Форест Уитакер получил в 2007 году «Оскар» за лучшую мужскую роль.

Нигде в Африке

Нигде в Африке в 2001 году вышел немецкий фильм, в котором многие диалоги включают язык суахили. Другие языки, представленные в этом фильме, — немецкий и английский. Этот фильм был адаптирован из одноименного автобиографического романа Стефани Цвейг. Роман был основан на реальной еврейской семье, которая иммигрировала в Кению, чтобы начать заниматься сельским хозяйством во время Второй мировой войны, чтобы избежать гнева нацистов в Германии. В фильме режиссера Кэролайн Линк снялись Джулианна Колер и Мераб Нинидзе. Фильм также получил «Оскар» за лучший фильм на иностранном языке в 2002 году, среди прочего, с наградами и признанием критиков.

Из Африки

«Из Африки» — оскароносный фильм, основанный на одноименном романе Исака Динесена, также известного как Карен Бликсен. В 1985 году фильм был адаптирован по роману режиссера Сидни Поллака, в котором Мерил Стрип сыграла Карен Бликсен, а в главной роли Роберт Редфорд — Денис Финч-Хаттон. Поскольку фильм был снят в Кении, а его главными героями были кенийские поселенцы, в диалогах фильма часто используется язык суахили. Это в основном встречается в разговорах между главными героями и африканскими персонажами, представляющими кенийцев, которые в большинстве случаев не изучали английский язык до 1930-х годов, периода, в котором происходит действие фильма.

Другие кассовые сборы с использованием суахили включают «Король Лев» (1994), Могучий Джо Янг ​​(1998), Джордж из джунглей, Мадагаскар (2006) и Начало (2010).

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь